Shen Khar Venakhi |
These pieces (in Noteworthy Composer format) are for private use only. You may download them for your own personal use. You may NOT market them for monetary gain. You may NOT use the scores to give a public performance unless you have the permission of the copyright holder/user who submitted the file. You will find the contact details in this file. If you are having difficulties, please contact for further advice. For more information on copyright, please read this.
Would you like to recommend this NoteWorthy submission to others?
Then click on the recommend icon at the foot of this page. For more details about recommending, click here. |
| File: | tanonshen.nwc (August 2003) 1 kB |
|---|---|
| Full name of work: | Shen Khar Venakhi |
| Composer: | Anonymous |
| Lyricist: | Text attributed to Georgian King Demetre I (1125 - 1155). |
| First line: | Shen khar venakhi, akhlad aqva vebuli (You are a vineyard, newly in bloom) |
| Music category: | Classical |
| Instruments: | arranged for SATB a cappella |
| Name of file creator: | Peter J. Ognibene |
| e-mail address: | pjsmart "at" aol "dot" com |
| Running time: | 00:04:15 |
| Comments: | This song began as a hymn to the Virgin Mary and has become a traditional wedding song, typically sung by the men to the bride at a wedding party. Most of the arrangements are TTB or TTBB. I heard the American women's choral group, Kitka, sing an SAA arrangement. My SATB arrangement blends what I have heard from Kitka and others and includes a tenor descant. Here is an approximate translation of the text - "You are a vineyard, newly in bloom "The blessed root arising from Eden "A fragrant poplar, growing in paradise "Whom God has blessed. "You are a brilliant sun." |