Meeresstille und glückliche Fahrt (Op. 112)

File:
beet_op112.nwcMarch 201423.55 kB00:07:14
Composer:Beethoven, Ludwig van (1770-1827), German
About:http://www.naxos.com/person/Ludw....._25976/25976.htm
First Line:Tiefe Stille herrscht im Wasser
Genre:Classical Cantata
Instruments:SATB plus Orchestra (Flute, Oboe, Clarinet in A, Bassoon, Horn in D, Horn in G, Trumpet in D, Timpani, Violins, Viola, Cello, Contrabass)
Submitter:Woodroffe, Richard
Email:richard.woodroffe (e-mail)
Libretto:Johann Wolfgang von Goethe
Full German lyrics and translation:
Meeres Stille: Tiefe Stille herrscht im Wasser,
Ohne Regung ruht das Meer,
Und bekümmert sieht der Schiffer
Glatte Fläche ringsumher.
Keine Luft von keiner Seite!
Todesstille fürchterlich!
In der ungeheuern Weite
Reget keine Welle sich.
Gluckliche Fahrt: Die Nebel zerreißen,
Der Himmel ist helle,
Und Äolus löset
Das ängstliche Band.
Es säuseln die Winde,
Es rührt sich der Schiffer.
Geschwinde! Geschwinde!
Es teilt sich die Welle,
Es naht sich die Ferne;
Schon seh ich das Land!
Calm Sea: Deep stillness rules the water
Without motion lies the sea,
And sadly the sailor observes
Smooth surfaces all around.
No air from any side!
Deathly, terrible stillness!
In the immense distances
not a single wave stirs.
Prosperous Journey: The fog is torn,
The sky is bright,
And Aeolus releases
The fearful bindings.
The winds whisper,
The sailor begins to move.
Swiftly! Swiftly!
The waves divide,
The distance nears;
Already, I see land!